こんにちは、マルタ在住のChichiです🌼
マルタのスーパーやレストランなんかではよく、
「Good morning, girl 」とか、「Good morning ,lady」とかって、
girlやlady、またはdear っていう名称をつけてくれるんだけど、
「girl, lady」の名称をただつけるだけで、それだけですごく、ハッピーな気分になれてる。
「Ciao bella」
イタリア出身の人は、挨拶で「Ciao bella」みたいに、
見知らぬ人の場合でも、友達同士や同僚の間でも、
「Ciao=Hello」の後に「bella=’’美しい‘‘」をつける人が多くって、
「Ciao bella」っていう言葉にも、すごくハッピーな気分に。
特に、大きな意味はないんだけどね。
相手のことを「bella=’’美しい‘‘」と思っているからそう言っているというよりかは、
「Ciao=Hello」とセットで「bella=’’美しい‘‘」っていうことが定番なの。
でも、そう分かってはいても、
やっぱり、「bella=’’美しい‘‘」って言われると嬉しい気持ちになる。
意味はないけど、大きな意味に
言っている側にしたら、対して意味はないんだけど、
でも、言われた側にとっては、すごく意味のある言葉たち。
「よっ、別嬪さん」みたいな言葉は日本にもあるけど、
でも、この言葉の習慣って、日本にはあまりないものだから、
私にとっては新鮮であり、そして真似したい習慣だなって思った。
些細な言葉で、大きな幸せを運んでくれるなんて、
すごく素敵な習慣だよね。
comment